ม.ร.ว.ถนัดศรี สวัสดิวัฒน์ร้องเพลงลูกกรุงทำนองไทยเดิม

(1/9) > >>

woraphon:
 :TCL_001:

ผมได้เห็นข่าว ม.ร.ว.ถนัดศรี สวัสดิวัฒน์ ในวัย ๘๕ ปี เปิดตัวโลโกโครงการใหม่ “ถนัดศรีชวนชิม” มอบให้ร้านอาหารอร่อยแทนโลโก “เชลล์ชวนชิม” ที่หยุดโครงการไปแล้วหลังจากดำเนินการมา ๕๐ ปี ทำให้นึกถึงท่านว่าเป็น “อัจฉริยศิลปิน” ที่มีความสามารถรอบด้าน โดยเฉพาะด้านการร้องเพลง

การที่ผมเห็นว่าท่านเป็นอัจฉริยศิลปิน เนื่องจากท่านมีความสามารถในหลาย ๆ ด้าน ท่านเคยเป็นนักจัดรายการให้กับสถานีวิทยุบีบีซีภาคภาษาไทย เป็นนักเขียนบทความและนักจัดรายการโทรทัศน์มีชื่อเสียงและเป็นที่รู้จัก โดยเฉพาะจากการแนะนำและจัดระดับความอร่อยของร้านอาหาร ในชื่อ "เชลล์ชวนชิม" ทางหนังสือพิมพ์สยามรัฐ ตั้งแต่ พ.ศ.๒๕๐๔ จัดรายการโทรทัศน์ "การบินไทยไขจักรวาล" และ "ครอบจักรวาล" ติดต่อกันมานานหลายปี เขียนบทความประจำให้กับหนังสือพิมพ์มติชน และไทยรัฐ เป็นพิธีกร เป็นที่ปรึกษาให้กับหน่วยงาน องค์กร บริษัท สถาบันการศึกษาทั้งภาครัฐและเอกชนอีกหลายแห่ง นอกจากนั้นยังมีผลงานการแสดงละครทางโทรทัศน์ช่อง ๔ บางขุนพรหม ม.ร.ว.ถนัดศรีเคยได้รับรางวัลเสาโทรทัศน์ทองคำในฐานะนักจัดรายการดีเด่น ได้รับรางวัลเมขลาในฐานะผู้มีผลงานดีเด่นด้านวิทยุและโทรทัศน์ และได้รับการเชิดชูเกียรติเป็นนักเขียนอาวุโสรางวัลนราธิป

ความสามารถที่โดดเด่นเป็นพิเศษได้แก่การขับร้องเพลง โดยเฉพาะการขับร้องเพลงไทยสากล เคยนักร้องวงสุนทราภรณ์ ม.ร.ว.ถนัดศรี มีเทคนิคการร้องเพลงที่เป็นแบบเฉพาะของตนเอง มีการเอื้อนและการออกเสียงที่เต็มไปด้วยพลังเสียง ทั้งนุ่มนวลและอ่อนหวาน มีผลงานเพลงที่ขับร้องอัดแผ่นเสียง กว่า ๒๐๐ เพลง เพลงที่มีชื่อเสียง เช่น เพลงสีชัง ข้องจิต ยามรัก หวงรัก วนาสวาท ระฆังทอง ทะเลระทม วานลมจูบ ทำไมหนอ ตราบสิ้นลม เป็นต้น เคยได้รับรางวัลแผ่นเสียงทองคำพระราชทาน จากเพลงสีชัง และได้รับคัดเลือกเป็นศิลปินแห่งชาติ สาขาดนตรีไทยสากล - ขับร้อง ประจำปีพุทธศักราช ๒๕๕๑

 :TCL_004:

woraphon:
 :TCL_001:

ม.ร.ว.ถนัดศรี สวัสดิวัฒน์ เกิด พ.ศ. ๒๔๗๐ ที่กรุงเทพมหานคร เคยเรียนการขับร้องเพลงไทย (หรือเพลงไทยเดิม) จึงมีความสามารถในการขับร้องเพลงไทยมาก และมีความสามารถในการขับร้องเพลงไทยสากลได้ดีด้วย จึงร้องเพลงในท่วงทำนองสากลในจังหวะวอลซ์ โบเลโร่ ตัวอย่างเช่นร้องเพลงสีชัง เนื้อร้องพระราชนิพนธ์ ร.๖ ได้ไพเราะยิ่งจนได้รับรางวัลแผ่นเสียงทองคำพระราชทานมาแล้ว

ม.ร.ว.ถนัดศรี สวัสดิวัฒน์ร้องเพลงลูกกรุงที่มีทำนองมาจากเพลงไทยเดิมได้เพราะมากเป็นพิเศษเนื่องจากท่านเคยเรียนขับร้องเพลงไทยเดิมมาก่อน (มีนักร้องเพียง ๒ ท่านที่ผมค้นพบประวัติว่าก่อนมาเป็นนักร้องเพลงไทยสากลเคยเรียนขับร้องเพลงไทยเดิมมาก่อน นอกจาก ม.ร.ว.ถนัดศรี สวัสดิวัฒน์แล้ว อีกท่านหนึ่งคือพร ภิรมย์) ผลงานการขับร้องเพลงไทยสากลที่มีทำนองมาจากเพลงไทยเดิมของ ม.ร.ว.ถนัดศรี สวัสดิวัฒน์ รวบรวมได้ประมาณ ๓๐ เพลง ผมจะนำเสนอเรียงตามลำดับความไพเราะ (ในทัศนะของผมเอง) ดังต่อไปนี้ครับ

 :TCL_004:

woraphon:
 :TCL_001:

เพลงคอยอ้อมกอดพี่

เพลงคอยอ้อมกอดพี่ (เพลงนี้ไพเราะขนาด*****)  บางทีก็เรียกว่าเพลง “คอยอ้อมอกพี่” หรือ “อ้อมอกพี่” คำร้อง/ทำนองโดยสง่า อารัมภีร (พ.ศ. ๒๔๖๔-๒๕๔๒) ศิลปินแห่งชาติ สาขาศิลปะการแสดง (เพลงไทยสากล) พ.ศ. ๒๕๓๑ เพลงนี้ดัดแปลงทำนองมาจากเพลงลาวเจริญศรี ๒ ชั้น ม.ร.ว.ถนัดศรี  สวัสดิวัฒน์ บันทึกเสียงครั้งแรกเมื่อปี พ.ศ. ๒๕๐๐
 
“แก้วเอ๋ยแก้วตา พี่จากเจ้ามา โอ้แก้วตาอยู่ดีหรือไฉน คิดถึงนุชสุดอาลัย เคลิ้มไปครานวลพักตร์เจ้า หยอกเย้าเคล้าทรวงพี่เชย
วอนระริกกระซิกกระซี้ เสียงน้องพี่พร่ำเฉลย (เออ......เอย) หยอกเย้าเจ้าเอ๋ย เฝ้าชื่นเชยรสสวาท เอ๋ยหยาดพร่างพรม
โอ้เจ้าดวงสมร คงร้าวรอนรานระทม ขวัญเอย อย่าตรม ขวัญจงข่ม อย่าร่ำไห้ คอยอ้อมอกพี่ ที่แรมไกล จันทร์เจ้าแจ่มดวงคราใด จงฝากใจให้พี่เชย”

แสดงความคิดเห็นหน่อยค่ะ 

 :TCL_004:

woraphon:
 :TCL_001:

เพลงหวงรัก

เพลงหวงรัก (เพลงนี้ไพเราะขนาด****) คำร้องโดยสมศักดิ์ เทพานนท์ (พ.ศ. ๒๔๖๗-๒๕๓๗) ดัดแปลงทำนองมาจากเพลงลาวเจ้าสู ๒ ชั้น ม.ร.ว.ถนัดศรี สวัสดิวัฒน์  ขับร้องบันทึกเสียงครั้งแรกเมื่อปี พ.ศ. ๒๕๐๓
 
“ของของใครของใครก็ห่วง ของใครใครก็ต้องหวง ห่วงใยรักใคร่ถนอม ใครจะชิงของใครใครยอม ถึงจนอดออม ไม่ยอมขายให้ใคร
รักของใครของใครก็ห่วง รักใครใครก็ต้องหวง ห่วงคนรักดั่งดวงใจ ใครจะยอมยกไปให้ใคร รักใครก็ใครต่างหวงไว้ครอบครอง
เธอเป็นของรักของหวงที่ห่วงอาลัย เป็นดวงใจ ฉันจึงห่วงใยใฝ่ปอง กายและใจของเราต่างเป็นเจ้าของ หากไม่ครอบครองเดี๋ยวของรักต้องหลุดลอยไป รักจริงถึงห่วง ไม่ใช่หลอกลวงรักจริงถึงห่วงดวงใจ จะเป็นจะตายก็ไม่ยอมให้ใคร แม้นใครชิงแย่งไป ฉันยอมตายเอย”

แสดงความคิดเห็นหน่อยค่ะ 

 :TCL_004:

woraphon:
 :TCL_001:

เพลงสักวาลาจาก

เพลงสักวาลาจาก (เพลงนี้ไพเราะขนาด ****) คำร้อง/ทำนองโดยสง่า อารัมภีร (พ.ศ. ๒๔๖๔-๒๕๔๒) ศิลปินแห่งชาติ สาขาศิลปะการแสดง (เพลงไทยสากล) พ.ศ. ๒๕๓๑ ดัดแปลงทำนองมาจากเพลงลาวดำเนินทราย ๒ ชั้น

“เอ๋ยสักวาฟังเพราะ (เออ...เอย) เสนาะเหลือ มิรู้เบื่อ (เออ...เอย) บทกลอนอาวรณ์หวัง
อันวาจาลาไปแต่ใจยัง เป็นห่วงหลัง (เออ...เอย) เป็นห่วงหลังจำลาสุดอาลัย
เสียดาย (เออ...เอย) เสียดายแสงเดือน เสียดายว่าจะเลื่อนลาลับแล้ว ในใจมัวหมองไม่ผ่องแผ้ว ในใจนั้นไม่แคล้วครรไล เจียวหนาในใจเอย
เห็นว่าดึก เห็นดึกเห็นดื่น คิดคิดจะคืน คืนคิดครรไล จำจิตจำใจ จำจากจำไกลไปเอย”
 
แสดงความคิดเห็นหน่อยค่ะ

(หมายเหตุ สักวา โบราณสะกดว่า "สักรวา" อ่านว่า "สัก-กระ-วา" ม.ร.ว.ถนัดศรีท่านอ่านแบบโบราณ)

 :TCL_004:

นำร่อง

[0] ดัชนีข้อความ

[#] หน้าถัดไป






Saisampan.net
สายสัมพันธ์ - เพลงลูกทุ่งเก่า (เก่ากว่าที่ท่านคิด)