ผมขออนุญาตท่านหมื่นกระบี่ฯ นำเสนอเพลงจีนกลางที่ไพเราะนะครับ เพราะเห็นว่าเป็นหัวข้อ เพลงนานาชาติ ครับ
เพลง ชิงเหยินเตอเหยี่ยนเล่ย (情人的眼淚 Lover 's Tears หรือ น้ำตาคนรัก) เป็นเพลงประกอบภาพยนตร์จีน สมัย 1964 ครับ ขับร้องโดยคุณพานซิ่วฉง (潘秀瓊)
http://www.swfcabin.com/swf-files/1311599193.swf ชิงเหยินเตอเหยี่ยนเล่ย
為什么要對你掉眼淚
(เว่ยเสิ่นเมอเหย้าตุ้ยหนี่เตี้ยวเหยี่ยนเล่ย)
ทำไมต้องหลั่งน้ำตาให้กับเธอ
你難道不明白為了愛
(หนี่หนานเต้าปู้หมิงไป๋เว่ยเลยอ้าย)
เธอคงจะไม่เข้าใจว่าเป็นเพราะรัก
只有那有情人眼淚最珍貴
(จื๋อโหย่วน่าโหย่วฉิงเหรินเหยี่ยนเล่ยจุ้ยเจินกุ้ย)
มีเพียงน้ำตาของคนรักเท่านั้นที่มีค่าที่สุด
一顆顆眼淚都是愛 都是愛
(อิเคอเคอเหยี่ยนเล่ยโตวซื่ออ้าย โตวซื่ออ้าย)
น้ำตาแต่ละหยดล้วนคือความรัก ล้วนคือความรัก
為什么要對你掉眼淚
(เว่ยเสิ่นเมอเหย้าตุ้ยหนี่เตี้ยวเหยี่ยนเล่ย)
ทำไมต้องหลั่งน้ำตาให้กับเธอ
你難道不明白為了愛
(หนี่หนานเต้าปู้หมิงไป๋เว่ยเลยอ้าย)
เธอคงจะไม่เข้าใจว่าเป็นเพราะรัก
要不是有情郎跟我要分開
(เหย้าปู้ซื่อโหย่วฉิงหลางเกินหว่อเหย้าเฟินไค)
ถ้าไม่ใช่เพราะคนรักต้องการแยกทาง
我眼淚不會掉下來 掉下來
(หว๋อเหยี่ยนเล่ยปู้หุ้ยเตี้ยวเซี่ยไหล เตี้ยวเซี่ยไหล)
น้ำตาของฉันก็คงไม่ต้องไหลริน ไหลริน
好春才來 春花正開
(ห่าวชุนไฉไหล ชุนฮวาเจิ้งไค)
ฤดูใบไม้ผลิเพิ่งจะมาเยือน ดอกไม้กำลังผลิบาน
你怎舍得說再會
(หนี่เจิ่นเส่อเตอซัวไจ้หุ้ย)
เธอตั้งใจบอกลากันได้อย่างไร
我在深閨 望穿秋水
(หว่อไจ้เซินกุย ว่างชวนชุยสุ่ย)
ฉันอยู่ภายในห้อง ในแววตาเต็มไปด้วยความคะนึงหา
你不要忘了我情深 深如海
(หนี่ปู้เหย้าว่างเลอ หว่อฉิงเซิน เซินหรูไห่)
เธอจงอย่าได้ลืมเลือน ความรักของฉันนั้นลึกซึ้ง ลึกซึ้งดังเช่นมหาสมุทร
ที่มา คุณ雲娃娃 หยุนหว่าหวา